|
Beauxbatons - Uttale
|
|
9. April 2007, 17:24
Innlegg: #1
|
|||
|
|||
|
RE: Beauxbatons - Uttale
I den fjerde filmen blir Beauxbatons uttalt på en kjipa engelsk måte; 'båbættns'
På norsk(/egentlig fransk), blir det da; 'båbaton' eller rett og slett 'baksbatong'? Haha, har hatt mye gøy med dette ja kremt, poenget er: hvordan uttales det egentlig? *'^¤Simsalabim & Hokkuspokkus¤^'* "Over there it's bling-bling, over here it's bling-bang" |
|||
|
10. April 2007, 14:07
Innlegg: #2
|
|||
|
|||
|
Jeg tror at Bugge har nevnt noe om at det utales "Baoaksbatåns" på norsk
Likheter mellom kjærlighet og krig: Lett å starte Vanskelig å stoppe Umulig å glemme |
|||
|
12. April 2007, 20:53
Innlegg: #3
|
|||
|
|||
|
Jeg har bestandig tenkt at det uttales "båbatåns" (den siste å-en med utsrakt å-lyd) når jeg har lest boka... men "baoaksbatåns" er kanskje mer riktig, for der er x-en tatt med
~Det er ikke evnene våre som viser hvem vi egentlig er, det er valgene vi tar~ |
|||
|
12. April 2007, 22:44
Innlegg: #4
|
|||
|
|||
|
På fransk blir det vel noe som "båbatåå". Siste "å"-lyd = nasal
Før: White Sisu Nå: Tuomas ----------------------- "Death's got an Invisibility Cloak?" ----------------------- "Beautiful, aren't they, eh, Harry? We'll be studyin' weapons this term." |
|||
|
14. April 2007, 13:39
Innlegg: #5
|
|||
|
|||
|
eks eller aks-lyden uttales hvertfall ikke.
Potions wear off. Spells can be broken. But the Dark Mark is forever. ¤S¤L¤Y¤T¤H¤E¤R¤I¤N¤ Gryffindor vs Slytherin ¤ The Daily Prophet |
|||
|
15. April 2007, 01:18
Innlegg: #6
|
|||
|
|||
|
eg har alltid trodde at det var noe som "bjåbatåh". vet ikke koffor, men det hørtes ba ut i mitt hode
![]() edit: i den uttaleguiden som er linka til på TDP, sier de Båo-bat-åns.. her.. Klem fra Aillya=) |
|||
|
« Next Oldest | Next Newest »
|

Søk
Medlemsliste
Kalender
Hjelp










